Минувший год запомнится японцам как год «бедствия»

Ежегодный опрос иероглифической грамотности, итоги которого в Японии подводятся 12 декабря, показал, что 2018 год ассоциируется у жителей страны восходящего солнца с символом «вадзавай».

Этот иероглиф в японской иероглифике переводится как «бедствие» или «несчастье». В опросах этого года он вышел на первое место и занял более 10% от общего числа участников. И тому имеется объяснение. Истекший год был для японцев очень трудным. Среди испытаний, выпавших на их долю, разрушительное сентябрьское землетрясение на острове Хоккайдо. В этом же месяце на страну обрушился мощный тайфун, самый сильный за истекшее столетие. Рекордная июльская жара также надолго запомнится местным жителям, многие из которых попали в больницу, есть и связанные с ней фатальные потери.

Виновником популярности такого определения минувшего года можно считать настоятеля «Храма чистой воды» Сейхана Мори в Киото. Он участвует в ежегодной процедуре этого символического голосования и является одним из её организаторов.